2013-10-15 09:57:40
對那些實至名歸的大師級學(xué)者或作家而言,其所追求的境界和呈現(xiàn)的成果,是其生命活力的勃發(fā)和人生價值的體現(xiàn)。至于獎項之類,哪怕是諾獎,對他們而言,只是錦上添花的飾物而已。 2013年諾貝爾文學(xué)獎日前揭曉,...
日本作家村上春樹,“不敵”加拿大女作家艾麗斯·芒羅,再次與諾貝爾文學(xué)獎失之交臂。但有趣的是,昨日(11日)獲悉,村上還曾翻譯過芒羅的作品,為將其作品介紹到日本做“嫁衣裳”。...
2013年諾貝爾文學(xué)獎于瑞典當?shù)貢r間10月10日下午1時(北京時間10月10日晚7時)揭曉,加拿大女作家愛麗絲·門羅(AliceMunro)獲此殊榮。日本著名作家村上春樹再次抱憾。評論家白燁認為,村上春樹作品比別的作家...
7日,諾貝爾獎官網(wǎng)發(fā)布消息:北京時間10日19時,瑞典學(xué)院將公布2013年諾貝爾文學(xué)獎得主。昨日,日本作家村上春樹仍以最高賠率位居Ladbrokes博彩榜單榜首,眾多中國網(wǎng)民因其與去年獲獎的莫言同屬亞洲作家,都不看...
據(jù)諾貝爾獎官網(wǎng)發(fā)布的消息,瑞典學(xué)院將于斯德哥爾摩時間10月10日13時(北京時間10日19時)公布2013年諾貝爾文學(xué)獎得主,至此2013年6個諾貝爾獎獎項的揭曉日期已全部確定。(新華網(wǎng)) ...
閑來翻看村上春樹同讀者之間的伊妹兒通訊,發(fā)現(xiàn)日本讀者的提問真是五花八門。有的問有外遇和一夜風流的區(qū)別,有的問持續(xù)當女孩兒的條件,有的問村上是不是“戀愛至上主義者”以至性欲性不強。而村上對這些...
昨日,華西都市報記者獲悉,備受中國讀者期待的村上春樹最新熱門長篇小說《沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年》中文簡體版權(quán)已經(jīng)被引進,即將于10月出版面世。據(jù)引進出版方新經(jīng)典文化透露,目前該書的翻譯、編校工...
日前,村上春樹再度被海外博彩公司預(yù)言將獲2013年“諾獎”,中國出版界對其新作的爭奪日益白熱化。昨日記者獲悉,村上的兩部新書中文版權(quán)最終被新經(jīng)典文化奪得:一部是堪稱村上春樹最有趣的書—&...
昨日(9月24日),記者獲悉,備受中國讀者期待的村上春樹最新熱門長篇小說《沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年》中文簡體版權(quán)已經(jīng)被引進,即將于10月出版面世。據(jù)引進出版方新經(jīng)典文化透露,目前該書的翻譯、編校工...
瑞典的斯德哥爾摩距離我們?nèi)f里之遙,山東高密東北鄉(xiāng)距離西安千里之遙;化學(xué)家諾貝爾先生在117年前離開了世界,作家莫言去年捧回中國第一個諾貝爾文學(xué)獎獎杯; 諾貝爾文學(xué)獎,曾經(jīng)那么遠,也曾經(jīng)這么近&hellip...